Taiwan Hotspot Links
November 3, 2009
Some useful links to Taiwan’s hotspot (both photoshoot and tour!)
野柳 Yehliu
http://www.ylgeopark.org.tw/
http://ylgeopark.org.tw/flash_intro/YAW.html
淡水古蹟博物館 Fort San Domingo
http://www.tshs.tpc.gov.tw/fore/taindex_en.asp
淡水漁人碼頭 Fisherman’s Wharf
http://www.fisherman.tpc.gov.tw
陽明山 Yang Ming Shan National Park
http://www.ymsnp.gov.tw/
Tou Cheng Farms (Yilan)
http://www.tcfarm.com.tw/
http://www.tcfarm.com.tw/news/news.asp?news_id=N0039
Zhong Shan Leisure Agricultural Park
http://www.ilan-travel.com.tw/three/
Yang Ming Shan National Park
http://www.ymsnp.gov.tw/
Su Hua Highway
http://www.taroko.gov.tw/
花蓮遠雄海洋公園 Hua Lien Farglory Ocean Park
http://www.hualienoceanpark.com.tw/index.php?site=1
頭城
Tickets to Taiwan, BOOKED!
October 12, 2009

I heart JetStar!
The Take a Friend for Free promo is on again!
Good news is, Travel period is next year, just nice for our photoshoot. =D
434SGD for 2 pax!!! SO CHEAP!
Kudos to JetStar once again!
Helped us on our pocket. hehe.
And one load off our mind again. =)
HM Brochure
May 20, 2009
Shopfront of Harvard Marriage
May 14, 2009
Dearest Alice just came back from wedding shoot from Taiwan.
So nice of her to take picture of my Bridal Studio! =D
And looking at her shots made me wanna chiong to TW for my shots too!
Haha!


Gorgeous! I love long train!
Hope I am not too short for it. =/
I am actually quite worried that i cant fit into the gowns.
Photos credited to Alice.
Wedding shoot locations (part 3)
March 26, 2009
九份
相比起「野柳」;「九份」對很多香港人來說一定不會陌生,一套悲情城市令這裡成為全台北縣其中一處非常受歡迎的旅遊景點,除了這些大家熟悉的景點外,這裡也有很多非常值得拍攝的地方。不論是擁有懷舊風情的古老街道又或是優美自然的山景、森林景、甚至難得的瀑布景通通也可以在這裡找得到!
淡水
無可至疑確實是一處不可多得的「最佳」外拍場地,在這裡有著透過30個不同的景點可供拍攝,絕對是冠絕全台北,在這裡除了有大家熟悉的美麗沙灘外,這裡的“夕陽”確實非常美麗動人, 若想要看到最完整的夕陽就一定要來到漁人碼頭,頭邊停滿了許多漁船及遊輪,還有著名的百公尺長木棧步道,站在步道遠眺對面的觀音山和出海口盡頭的太平洋,邊看著夕陽從水平面上緩緩落下邊拍實是美麗。此外,入夜之後的漁人碼頭亦有另有一種的浪漫,當中更可夜拍倩人橋,拍出來的效果更是十分浪漫動人!還有在淡水更可找到那些擁有懷舊風情的古老建築物,其中的紅褸、白樓是其中最著名的!
富田花園農場….七彩花田
兩面環山,山間的林木高聳茂密,秀麗連綿,農場內則五彩繽紛,以薰衣草及向日葵為主的數萬朵花卉,使 清新的空氣中迷漫著又純又濃的花香。尤以那一條條色彩鮮艷亮麗的七彩花田,自然能吸引不少新人來到此拍婚紗照。新娘穿著白紗,嬌羞中洋溢著幸福的微笑,內 心的紛亂,就像那七彩顏色的花田。 一走進農場就可見到一條條數 十公尺 長的七彩花田,以各色的香草植物、非洲鳳仙花、波斯菊等所組成,隨著四季呈現出不同的花卉及色彩。向日葵花田內有上萬朵的巨無霸及光輝向日葵。這?的香草 植物也有百種之多,薰衣草花季時,可見到如同北海道景致的薰衣草花田。更有由鼠尾草或美女櫻形成的紫色夢幻花田,一年四季皆繁花朵朵,如夢一般。
另外遠方那棟看似 異國風的洋房 ,有許多的農村精品令人愛不釋手;走上二樓坐下來喝杯下午茶,薰衣草茶、薰衣草咖啡、奶茶,果茶、蛋糕、果凍布丁,哇 … 都是花的名子,口中嘗著花茶果凍,再看到整個農場的風光,你將會度過一個愉快的下午 !
餐廳的對面,隔著整齊的草坪有小湖,湖中有錦鯉及綠頭鴨悠遊其間,遊客可在小湖中划船。小湖旁有驛馬站及山羊觀賞區,假日可騎乘小馬漫步於湖畔。另外還有蝴蝶昆蟲生態館、 DIY 活動區等。農場除了美麗外更充滿了孩童的夢與樂趣。
花期:
向日葵 全年種植
薰衣草(香草) 秋、冬、春
七彩花田 全年
幸福摩天輪
總是令人心醉,置身其中有著說不出的溫馨浪漫,於台北的美麗華百樂園摩天輪自然成一眾新人的拍攝聖地,一邊拍照一邊感受這裡浪漫的氣氛!
美麗華百樂園摩天輪 — 讓台北城越夜越美麗。每當夜晚來臨,會依照「天樂、地彩、風舞」等三個主題上演炫麗奪目的霓虹燈光秀,在夜空中綻放變化萬千的放射狀光芒,足以媲美信義區的建築夜景,令人駐足讚賞。
隨著摩天輪的高度漸升,開展至眼前的是與白晝截然不同的景緻,輝煌燈火、迤邐車河、機場亮光交織而成的繽紛夜色,加上璀璨霓虹與輕柔樂聲的陪襯,讓夜晚的摩天輪醞釀出更迷人的氛圍。
美麗華百樂園摩天輪
地址: 美麗華百樂園
營業時間:上午11:00-凌晨凌時
門票: 平日NT150, 假日NT200
自來水博物館
位於臺北市公館地區,一棟巴洛克歐式風情建築,宛如置身於歐州國度裡,現已成為婚紗攝影熱門的取景點!在這裡拍出來的婚紗相均充滿了一種高雅的感覺,與那些妨古的室內攝影棚或所請的 ” 實影羅馬建築不能相比,這裡絕對是取景的好地方!
自來水博物館
公館思源街一號
門票 120 元
巴莎諾瓦 海灘餐廳位於淡水往三芝的路上 ,就在淺水灣山莊的斜對面 ,一間典雅而又充滿異國風情的小店,不論是在露天荼座上取景又或者走進店中,能提供的拍攝場景也同樣的出色!
來這裡拍照的必然也會在海邊散步,一片美麗的沙灘,連著海與沙灘的是一片綠油油的海草,在沙灘上看著海景和藍天,加上除除的夕陽美景卻實使人心醉!美麗的海景和美好的回憶,使來這裡拍照的新人也頓覺此刻無價!
巴莎諾瓦海灘餐廳
地址: 三芝鄉後厝村54-6號
電話:(02)8635-3218
營業時間:平日11:30~23:00假日至凌晨2點
陽明山–冷水坑
冷水坑位於 陽明山國家公園 內,當中的 冷泉池,泉水溫約攝氏三、四十度,遠低於其他可高達90度以上的溫泉,故稱冷水坑。冷水坑冷泉是全省唯一的沈澱硫磺礦床,是非常奇特的地理景觀。冷水坑四周的山嶺,大都被芒草所覆蓋,放眼馳騁,一片青翠柔亮了人們的眼眸。遊客中心附近的林木蒼鬱,樹枝的姿態更是迷人優雅,展現出一種既特別又迷人的風情,在外拍的時間與愛侶漫步其中,不但浪漫更如若隔世,對一些力追特別風格婚紗照的朋友而言,這裡是一個絕佳選擇!
冷水坑
地址: 台北市士林區菁山路101巷170號
台北市立植物園
要在台北鬧市中找到一片又一片綠油油的森木去拍外拍,位於臺北市西南側在博愛路南端的臺北植物園卻實是一處很好的選擇,佔地約8公頃的植物園有不同的地區供拍攝外景,想到那裡可事先跟攝影師商量。
當中的景區包括:
裸子植物區- 如蘇鐵類、銀否、水杉、台灣杉、松類、柏、羅漢松等等。棕梠類植物區- 絕大部分棕梠植物均引自國外熱帶地區,約有70種。其中的台灣海棗,蒲葵、台灣黃藤、山棕、水藤是本省自生的。水生植物區 – 每到夏天,荷池裡盛開的荷花成了台北市的一入勝景。園藝植物展示區- 栽種四季輪流開花的草花類植物。內有溫室及蔭棚共3間。面對本區入口處的玻璃溫室栽植熱帶植物包括仙人掌類、百合類、石蒜類、和林投類等植物。左邊兩間蔭棚則多栽植蘭花類植物。除此之外,更有多處特色影點台灣布政史司衙門 – 園內二級古蹟—台灣布政史司衙門,伴隨著植物園的經營,才得以留存至今。也可到附近景區拍照,包括:南海學園、歷史博物館、美國新聞中心、 郵政博物館、楊英風美術館、民眾活動中心、台北教師會館等時。
蒙馬特影像咖啡館
位於陽明山的蒙馬特是一處非常適合拍外拍的理想地方,不論室外或室內也是取景的好地方!
蒙馬特影像咖啡館的空間規畫,基本上遵循著原來山裡人家的格局,狹長的範疇裡,有花木扶疏的庭院、一座臨著山谷小溪的平台,以及兩座木造建築,一棟被當做 起居室使用,一間是有衛浴設備的套房,經過一段時日的整建、裝潢、布置後,呈現在眾人眼前的,是一家彩色繽紛、充滿異國情調的別墅型咖啡館。
回憶當初的整建,店主賴岳忠表示,除了建築物委請專業木工重新修繕之外,大部分的事務都親力為之,尤其是油漆工程,更由自己一手包辦,只因基於多年攝影和作畫的美感訓練,他對於色彩的搭配、濃淡、比例,以及光線流轉、明暗對比、陰影落差都頗為敏感,因此不願假手外人,而是懷著創作的心情,為房屋的外牆、室內的每一個立面,刷上心目中最對的顏色,完成的作品,果然叫人眼睛為之一亮。
有如此追求完美配搭的店主賴先生設計這裡的一事一物,難怪這裡成為台北市外拍景點的第10位!
蒙馬特影像咖啡館
地址: 台北市菁山路131巷13號
電話:(02)2862-4347
營業時間: 週日到週四10:00~23:00;週五到週六10:00~24:00
Wedding Shoot Location (part 2)
March 26, 2009
富貴角,舊稱「打賓」、「打鞭」,為平埔族原住民的譯音,為台灣最北端的海岬,與北海岸的另一個海岬麟山鼻遙望。山翠海碧,在地質、海洋、植物 等景觀上品質皆佳,尤其富貴角與麟山鼻一帶的風稜石,是全省規模最大的,頗負盛名。另有燈塔位於台灣海岸線的最北端,燈塔為黑白相間的八角形建築,外型醒 目搶眼。
Fuguei Cape (FuGueiJiao)
which is used to be called “Ta-Bin”, “Ta-Bian”, a direct transliteration from Pinpu aboriginal groups, is the northest cape of Taiwan, facing right across ocean with the othercape of north coast, “lin-shan-bi”. The cape is surrounded with green mountains and blue oceans, with good qualities of geological, oceanic, and plants scenery, especially the wind-carved stones surrounding Fuguei Cape and Lin-Shan-Bi are famous for its largest scale in Taiwan. In addition, there is a lighthouse located in the northest part of Taiwan’s coastline with eye-catching black-and-white octagonal architectural appearance.
馳名國際的「野柳」,乃地質學上的瑰寶、皇冠海岸上的珍珠,到萬里玩,野柳是最重要的景點。風化的作用,讓海邊變成地質教室和奇石樂園,各種天然怪石,未 經人工雕鑿,堪稱鬼斧神工的作品,蔚為世界奇觀之一;有令人讚嘆造化之奇的「女王頭」蕈狀石、維妙維肖的「仙女鞋」薑石、變幻瑰麗的風化紋、差異侵蝕造成 的單面山,還有棋盤石、海蝕洞、蜂窩石和壺穴等,在天空下展示千姿百態,隨處走走都有驚奇的發現,是北台灣最富盛名的地形景觀。除了堆疊的奇岩怪石之外, 野柳的美,還美在藍波碧浪,美在一望無際的海與地平線,
北台灣重要觀光遊憩據點之一;而這些也是拍婚紗的最佳取景之處呢!
Yeliu Geological Park
The internationally famous “Yeliu” is the treasure for geology and pearl of the crown coast. Yeliu is the most important scenic spot for a trip to Wanli. Wind erosion gives its coast geological teaching materials and makes it a paradise of peculiar stones. There are all kinds of natural stones never been through artificial crafts work, and still can be valued as extremely fine craftsmanship and well-known to be one of the world’s surprised wonders. There are mushroom rock known as “Queen’s Head”, which makes you marvels at Creator’s wonder; ginger rock known as “Fairy’s Shoes”, which you may amaze at its great resemblance; wind erosion curves, single sided mountain created by erosion differences, and there are also chessboard rock ,sea-eroded caves, honeycomb rock, and Pothole demonstrating various wonders of the nature. You can always find amazing surprises from nature simply by walking around this most famous geological spot in northern Taiwan. In addition to the spectacular rocks and stones, the beauty of Yeliu also lies in the azure oceans and waves. The boundless vision of ocean and skyline has marked Yeliu one of the most important tourism spot in northern Taiwan; and these are also the best scenic spots for wedding photos!!
位於北基社區上方突出的山頭,海拔約185公尺,面向遼闊的東海,視野超過180度,右邊的萬里漁港,左邊的翡翠灣都彷彿在腳下。這兒也是北台灣最負盛名的飛行場。由於周邊景緻秀麗,又加上地勢背山面海,視野絕佳,是很多新人會選擇拍婚紗的好地點呢!
Pei-Jee Community Paragliding Field
Located at the mountain-top above Pei-Jee community with 185m altitude, facing expansiveeast sea with over 180-degree horizon, it seems that Wanli fishing port at the right and Green Bay at the left are just right under the feet. This is the most famous paragliding filed in northern Taiwan. Endowed with the scenic surroundings, along with the mountain at the back and ocean facing front, the extraordinary view is the nice spot for lots of couples’ wedding photos choice.
位於萬里翡翠灣半山腰的至高點上,緊鄰近北海高爾夫球場,擁有海闊天空的絕色美景,更可以眺望大船入基隆港壯觀場景。館內設有海景餐廳、池畔露天咖啡座、大廳酒吧等,是很多戲劇取景之處。新人們也可以選擇到此拍攝夢幻婚紗照,彷彿是影劇中的男女主角!
Hotel Ocean Vista
Located at the highest point of halfway up to a hill of Wanli Green Bay and right next to the north sea golf course, the resort is endowed with the extraordinary beautiful scenery of expansive ocean and azure sky, and also overlooks the spectacular scene of ships boarding at Keelung harbor. In the hotel, there are ocean view restaurant, pool side outdoor cafe, bar at the lobby, which mark lots of spots for dramas. Brides and Grooms to be can also choose here for the dreamy wedding photos shoot, it’ll be like you are the leading actor/actress in the drama!

原名「新館」,昭和13年(西元1938年)便開挖至今,曾是日治時期總督在金山地區的專屬會館,且鄰近舊的金山海水浴場,故名。如今,是金山地區頗具人 文歷史的溫泉館,設施完善,尤以總督浴池及頂樓戶外湯視野最好,極受歡迎。曾經有新人選擇來此拍裸體婚紗,為年輕的自己留下美麗永恆的紀念!或者您也可以 試著當總督與總督夫人,這可是婚紗照的新創舉喔。
Old Jinshan Viceroy Hotspring
Originally called as “New Tower”, the resort has been established since 1938 till today, and was once the exclusive resort in Jinshan for the Japanese governor-general. It was named after the nearby old Jinshan Beach. Today, this resort becomes a hot spring resort with cultural history in Jinshan area with well-equipped facilities, and especially popular for the view from its governor bath and outdoor hot spring on the roof. There was once a couple choosing to come here for nude wedding photo shoot, leaving with them a beautiful eternal memory for their youth. Or you can also try to play the roles of Mr. and Mrs. Governor, this will indeed be the pioneer act for wedding photos!

位於十八王公廟上方,2005年元月完工開放的石門風力發電站,站內共設置了六座由荷蘭引進的風力發電機,巨大的風車外形以及紅白相間的亮眼色彩,可是它 的最大特色呢。而遼闊的大海加上涼爽的清風,令人暑意全消,也讓許多準新人們不畏辛勞,於觀景木棧道上留下兩人美麗的倩影。
Wind Power Generator Plant
Located above Eighteen Wang Kung Temple, the Shihmen Wind Power Generator Plant was established and opened to public in Jan.2005 with 6 wind power generators imported from the Netherlands. The gigantic windmill appearances and red-and-white bright coloring stand out as the landmark feature of the scene. Expansive ocean along with cool breeze eliminate all the discomfort of hot and humid summer, which also capture beautiful silhouettes for lots of brides and grooms to be on scenic wooden paths.
石門婚紗廣場更是一處2008年3月才落成,特為新人打造的浪漫景點。廣場面向大海,一片希臘概念的鐘樓牆面、希臘柱子、花架拱廊及藍白色調,呈現濃郁的希臘風情,堪稱台灣浪漫的異國風情婚紗照絕佳景點。
Shihmen wedding plaza
Shihmen wedding plaza was newly built in Mar.2008, a romantic spot especially dedicated to brides and grooms to be. The plaza is facing the ocean, decorated with Greek concept bell tower walls, Greek pillars, flower arches and blue-white color tones, which has altogether presented the plaza with vivid Greek ambiance and has become the most romantic spot with exotic atmosphere for wedding photos in Taiwan.
麟山鼻的海濱木棧道為「 不能說的˙秘密」電影場景中,周傑倫與桂倫眉兩人騎單車不斷出現的觀海木棧步道,如今已成粉絲追尋旅遊的電影景點,電影拍攝當時所做的記號,也成為影迷津津樂道的幕後小故事。木棧道、夕陽、礁岩和礦沙,也成了新人追尋永恆戀曲的場景。
Seashore wooden path at Lin-Shan-Bi is the scene keeps appearing in the movie “Secret”, where Jay Chou and Diana Guey ride their bikes, and now it has become the scene for movie fans to look for. Wooden path, sunset, rocks and sands have also become the scene for couples to pursue eternal love story.
Wedding SHoot Location on Taiwan’s north coast (part 1)
March 25, 2009
In love with the Aegean Sea – Pacific Hot-Spring and Beach Resort, Green Bay
潔白的風車與鐘樓等希臘式造景,襯托出藍天、白雲、碧海的愛琴海風情;星光燦爛、漁火零落映海中,這是靜謐的翡翠灣夜空。白天與夜晚迥異不同的醉人景色,可是新人們拍婚紗照首選。
In daytime, the pure white windmill, clocktower, and other man-made Greek-style adornments delightfully set off an Aegean-like romantic aura of azure sky, white clouds and blue-green ocean. After the sun goes down, the brilliant stars and twinkling fishermen’s lights sparkle in the tranquil darkness of the Green Bay nightscape. The starkly different but equally stirring day and night vistas are the number-one choice of backdrop for wedding photos.

Vowing eternal love — Jinshan’s Twin Candlesticks Islet
是金山地區所流傳著淒美浪漫的愛情故事。從獅頭山公園中正亭眺望,可見有兩座巨岩巍然對峙,就像是熱戀的男女雙雙陷入愛情海中,含情脈脈的相望與擁抱,並誓言:「山無陵,江水為竭,冬雷震震,
夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!
Jinshan’s Twin Candlesticks Islet, with their associated tale of love, are wreathed in an aura of heart-moving romance. Looking out from Chungcheng Pavilion in Shihtoushan Park, you can see these two huge rock pillars standing side by side in themiddle of the sea, like a pair of impassioned lovers gazing into each other’s eyes and vowing their eternal love.

A taste of passion from foreign lands — Cafe de Bossa Nova
深具海味的咖啡館,有馬來風情的「南洋館」以及地中海風情的「希臘館」,為有情人營造出異國情調的浪漫。傍晚時分,在金色淺水灣旁啜飲著香濃的咖啡,就像徜徉在幸福海洋中。
The Cafe de Bossa Nova, with its Southeast Asian and Mediterranean rooms, gives lovers a sea-scented taste of exotic foreign places and their accompanying romance. In the stillness of the early evening, as you look across the golden water ofCianshueiwan and savor the heady aroma of coffee, you will feel yourselves floating on a sea of blissfully relaxing contentment.

Otherworldly love — Tien-lai Spring Resort
典雅的歐風與沉穩的和風建築外觀,與綠意盎然陽明山巒相輝映,優美景色令人心曠神怡。櫻花棧道,山嵐飄渺;遠眺太平洋,晴空碧海;彷彿是世外桃源一般的天籟,是許多愛人們定情之地。
With its classic European and Japanese style buildings set against the lovely backdrop of Yangmingshan’s verdant mountains, the beauty of this hot spring resort will fill every heart with pleasure. As you meander along the cherry- blossom paths, gaze up at the shimmering mountains, and look toward the azure sky and blue-green water of the Pacific Ocean
in the distance, you will feel you have wandered into the heavenly enchantment of an otherworldly Shangri-La. That is why so many courting couples choose it as a perfect location for affirming their love.

The gift of love as enduring as stone — Shinmen’s Laomei Coast
春分時節來到老梅,可以欣賞由石蓴形成的一大片的綠藻田。藍天碧海下,白浪拍打在翠綠色石槽上,如夢似幻的美景,是千萬年才能形成地質景觀,也是大地祝福 愛人們「情比石堅」的賀禮。來到這兒請讓快門留下你倆永恆的愛情見證,勿恣意破壞天然美景。
If you visit Laomei Coast in the spring, you can enjoy the gorgeous spectacle of undulating stone troughs covered in a thick carpet of deep-green ulva. The blue sky, blue-green sea, and white wave caps breaking on the green-covered rocks make up a dreamlike scene that has taken countless millennia to form. Here is a heaven-made setting for a couple to take pictures attesting
to their undying love for each other, and to receive mother earth’s blessing for the gift of love as enduring as stone.

A golden beach refrain of love – Sanjhih’s Cianshueiwan
黃昏時分,夕陽餘輝灑落海面,形成金碧輝煌的海天一色;微風吹拂木麻黃林、海風挑動銀浪,情人互挽著手,呢喃細語的訴說情衷;這是淺水灣所演奏出最甜蜜的戀曲。令人動容的幸福光景,也是這兒每日必上演的愛情文藝片。
At dusk, when the sun goes down over Cianshueiwan, sea and sky merge in a glorious spectacle of golden-blue beauty. As the breeze gently rustles the clusters of casuarina trees, and the sea-breeze whips up silver wavelets, lovers cannot help but reach for each other’s hands and whisper words of passion in each other’s ears, murmuring Cianshueiwan’s most mellifluous refrain. Such a love scene is played out daily against the heavenly backdrop of this lovers’ bay.

Strolling on romantic white sand —Baishawan, Shinmen
沙石瑩白、水質清澈的白沙灣,向來是情侶們最愛的夏日戲水天堂;潮來浪去,情侶們互相追逐的笑鬧聲不絕於耳。尤其牽手漫步在綿延一公里長的白沙時,就宛如走在鋪滿幸福的白紗上,是天地為新人們點綴最華麗的白色浪漫。
With its gleaming white sand and crystal-clear sear, Baishawan has long been favored by courting couples as a perfect place for frolicking away hot summer days in the water. Their laughing voices ring with happiness as they chase each other in and out of the breaking and retreating waves. And as they stroll hand-in-hand along the kilometer-long white beach, they seem to be walking step by step toward a blissful future as husband and wife. No wonder it holds such romantic allure to those who are making the joyful journey toward getting married!

A cozy little retreat for lovers — Provence Cafe
白牆上鋪滿貝殼拼貼出海浪般的波紋,薰衣草色的薄紗柔軟地懸掛在天花板,散發出普羅旺斯般的浪漫氛圍。推開木門走向淺水灣,盡情倘佯在輕柔沙灘岸上,恣意嗅著空氣中所散發出咖啡香,轉個身,愛的小屋就在眼前。With the rippling waves of its shell-covered white walls and the soft, lavender-colored fabrics draped from the ceiling, Provence Cafe conjures up the dreamy romance of the French region from which it takes its name. Its wooden door opens to a glorious view of Cianshueiwan and its invitingly soft sandy beach, while the fragrance of coffee wafts alluringly from the cozy little love-nest inside.

Blessed by a world-renowned master sculptor — Juming Museum
來到藝術的殿堂—朱銘美術館,再平凡的愛情也因有著朱銘大師藝術品伴隨,就彷彿來到內外兼俱的愛情國度。如茵的綠草、蔚藍的天頂、鬼斧神工的雕塑品,為每對愛侶增添唯美的藝術氣息,刻劃出非凡的愛情故事。
On a visit to the temple of art that is the Juming Museum, couples will feel their love heightened as they stroll hand in hand enjoying the master sculptor’s many great works displayed in its halls and surrounding parkland. The museum draws many couples on their way to the attar who, marveling together at these inspirational works, can share thoughts of how art and love alike enhance our sensibilities and enrich our joy in life.

The delicious ties of love — Young Door
蔚藍的跳石海岸旁,佇立著一棟藍白色相間的建物,散發出地中海風情,這是許多戀人們駐足之地,也是新人們拍婚紗照的最愛之處-洋荳子。陣陣咖啡香與花茶香撲鼻而來,為所有愛情添加美味關係,而心相印、意相同的對對愛侶也情話正濃著!
Occupying a pretty blue and white building beside Tiaoshih Coast, and exuding the aura of Mediterranean romance, Young Door is a popular stop for young lovers and a favorite place for to-be-wed couples to take wedding photos. Greeting visitors with delightful aromas of coffee and herb teas, it charms the hearts and stirs the passions of every love-joined couple crossing its threshold.


Different season, different blooms.
February 20, 2009
|
月份
|
花種
|
|
1月
|
海芋, 楓 , 梅花 , 油菜花
|
|
2月
|
櫻花, 海芋 , 杏花, 梅花, 油菜花
|
|
3月
|
櫻花 , 海芋 , 杜鵑 , 木棉花 , 杏花
|
|
4月
|
櫻花, 海芋 , 杜鵑 , 桃花, 木棉花 , 杏花 , 野百合, 油桐花 , 天人菊, 紫嬌花(愛情花)
|
|
5月
|
海芋. 杜鵑, 桃花, 木棉花 , 野百合 , 油桐花, 蓮花, 向日葵 , 天人菊, 薰衣草,紫嬌花
|
|
6月
|
杜鵑 , 野百合 , 油桐花 , 蓮花 , 向日葵, 彩色海芋 , 天人菊 ,薰衣草
|
|
7月
|
野百合, 油桐花, 蓮花, 向日葵 , 彩色海芋 , 天人菊,薰衣草
|
|
8月
|
蓮花, 金針花, 波斯菊 , 向日葵 , 彩色海芋 , 天人菊 ,薰衣草
|
|
9月
|
蓮花, 金針花 , 波斯菊, 向日葵 , 彩色海芋 , 天人菊 , 芒草 ,薰衣草
|
|
10月
|
蓮花, 波斯菊 , 向日葵 , 彩色海芋 , 天人菊, 芒草
|
|
11月
|
波斯菊 , 楓, 芒草, 杭菊
|
|
12月
|
海芋, 楓 , 梅花, 油菜花
|
Bridal Shoot Package@ Taiwan
February 20, 2009
Went to the Wedding Festival Fair at STC on 7 Feb.
Reached at 9pm.. and there wasn’t a lot of people.. so we got a bit paiseh..
and thought we should just give it a miss.. since we only wanna check the package and cost of TW photoshoot.
No intention to sign up on the spot.. cos we feel that wedding package is always available one.. no hurry.
We walk one round to avoid the booths.. somehow we were still caught!
And I think it’s god plan.. we were caught by a Taiwanese photographer!!!!!!
It was quite funny. Denying that we were there to check out the booths. bah!
Our coordinator is very friendly (well.. i bet all Taiwanese are friendly ya?)
most importantly, we were VERY impressed by their portfolio.
(though this is not the 1 that we planned to see)
HOW to RESIST?!?!!
the scenery! *DROOOL*
Me and eric are fussy people when come to all these..
especially when both of us are in the creative field.
I tell you.. the album is cool. just too cool!
Not like normal one we see locally ok!
*photos are taken randomly from verywed website*

Another major factor is that.. the price is.. reasonable and they indeed gave us a very very very
Prolly because she asked us to be their ‘yang ben’.
I cant disclose how much the package is.
But to all BTB who signed any bridal package..
my advice is dun compare too much, cos everyone’s package will differ..
It;s very difficult to compare and judge.
It’s a plus minus thing,
I’ve heard of BS which provide accommodation/air ticket which i doesn’t have.
So i have to find comfort in other areas which the other couples which might not be enjoying.
As long as you are satisfied with yours, have fun and enjoy the photo shoot. =)
Eric has confirm that we’ll be going next year!
But haven decide which month yet cos we have to do a lot of research on the seasons and flowers etc..
=)























































